ジョーク:金はどこだ!

ジョーク:「金はどこだ!」

マフィアは、彼らが「保護」している個人経営の店から毎週集金する新しい担当者を探していました。

警察の取り締まりが厳しくなってきたため、彼らは耳の聞こえない人物をその仕事に使うことにしました。もし捕まっても、警察に何も話せないからです。

そして、最初の週。耳の聞こえない集金人は5万ドル以上を回収します。

しかし彼は欲を出して、その金をネコババし、どこかに隠してしまいました。

マフィアはすぐに集金が遅れていることに気づき、部下を送りこみます。
部下は耳の聞こえない男を見つけて、「金はどこだ」と問い詰めますが、彼はうまく意思疎通できません。
そこでマフィアは手話通訳者を連れてきます。

マフィアの部下:「こいつに“金はどこだ”って聞け。」

通訳者は手話で「金はどこだ?」と聞きます。
耳の聞こえない男:「何のことだか、さっぱり分かりません。」

通訳者:「“何のことか分からない”って言ってます。」

すると、マフィアの部下は大きな銃を取り出し、男の耳に突きつけて言います:
「今度こそ“金はどこだ”って聞け!」

通訳者は再び手話で「金はどこだ?」と聞きます。

耳の聞こえない男:「5万ドルはセントラルパークの西78丁目ゲートから入って左側3本目の切り株の中に隠してある!」

通訳者はマフィアの部下にこう言いました:
「彼は“まだ何のことか分からない”、そして“お前には引き金を引く度胸なんかない”って言ってます。」

=====

この通訳者なかなかな悪ですね~というブラックジョーク。 耳の聞こえない男がマフィアに殺されたら全部ひとり占めにするつもりでしょうが、うまくいくでしょうか?!(*’ω’*)

人気ブログランキングに参加しています。クリック応援いただけるとうれしいです♪

「ジョーク:金はどこだ!」への9件のフィードバック

  1. 面白い🤣通訳しているとこう言うことできちゃいますよね。以前私の部かが顧客と勝手にやり取りして詐欺まがいのことをしていたのでクビにしたことがあります。

    いいね

  2. おはようございます。
    これは通訳が一番の悪者ですね(笑)
    でも、悪の栄えた試しなし・・・とも言うので
    いずれは身を滅ぼすでしょう!!!
    人間、真面目が一番かな?(^^)v
    ポチ☆彡

    いいね

コメントを残す